muesli, Stockholm och blåbärmuffin

muesli, Stockholm och blåbärmuffin

lördag 28 december 2013

Julafton/ Heilig Abend

Nu är jul egentligen över, minst känns det så. Egentligen är det ju tolv dagar jul, så det är inte riktigt över. Men i alla fall var det en riktig svenskt Julafton. Till Julafton äter man ju julbordet. Vi hade  -i stora delar- ett vegetariskt julbord. Det fanns guacamole, broccoligratäng, Västerbottensostpaj, crêpes med svampfyllning, rödkålssallad, minipizzor, naturligtvis också smörgås, potatismos, falafel och sedan även lite kött.



Nämligen julskinka, sill, prinskorv, och köttbullar. Det var ett gående bord och självklart drack vi julmust till maten.
Maten var klart ca. kl 13.00. Så när vi var klara var det nästan dags för Kalle Anka. Jag har aldrig sett det innan, men det var jätteroligt. I år fanns det bland annat Mickey Mouse, Robin Hood och Askungen.


Samtidigt serverades våra hembakade godis. Det var knäck, rocky road och marsipan, nougatgodis. Vi har också gjort chokladfudge men den har vi glömt att ta fram. Dessutom hade vi lite choklad, skumtomte och Schweizer Mandel.





Efter en timme Kalle Anka var det dags för julklappsutdelningen. Det tog en och en halv timme för 6 personer. I Tyskland brukar man delar ut alla samtidigt, men här tar man ett i taget och väntar tills personen är klart. Dessutom fanns här verser på paketen. Det har vi inte i Tyskland.
Som kvällsmat/ fiket hade vi ris à la Malta, Stolle (tysk fruktkaka), Lebkuchen, Dominostenar och några små kakor. Min värdfamilj tyckte att vår hembakade Dresdner Stolle är lite konstigt, men de blev vana med den och nu gillar de Stolle ganska. Stolle måste ligga minst två veckor innan man äter den. Det är verkligen värd att vänta för den.
I kvällen har vi spelat spel. En ritspel och till slutet dansade vi runt granen och det var så roligt. Jag var hes och dessutom visste jag inte riktigt hur låtarna går.



Trevliga juldagar! Anika


------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Nun ist Weihnachten ja eigentlich vorbei, es fühlt sich zumindest so an. Es sind ja eigentlich die zwölf Tage Weihnachten, aber naja… Zu Weihnachten hatten wir einen "Weihnachtstisch". Das ist so wie ein Buffet, dass man zum Mittag isst. Wir hatten ziemlich viel (vor allem vegetarisches). Dann fange ich jetzt mal an. Wir hatte Guacamole, Brokkoligratain, einen speziellen Käsepie, Crêpes mit einer Pilzfüllung, Rokohlsalat, Minipizzen, Brot, Kartoffelbrei, Falafel, Weihnachtsschinken, Hering, Fleischbällchen und Würstchen. Zum Essen wurde Julmust serviert. Der schmeckt ein wenig wie Coca Cola.



Wir haben so um eins Mittag gegessen und als wir dann fertig waren, kam dann auch schon Kalle Anka bzw. Donald Duck im Fernsehen. Das ist so eine Zusammenstellung aus verschiedenen Disneyfilm (nur Abschnitte aus denen). Dieses Jahr waren es neben Donald Duck, Robin Hood, Chip und Chap, Mickey Mouse, Susi und Strolch und noch viele andere. Das geht eine Stunde.


Dabei haben wir unsere selbstgerechten Süßigkeiten gegessen. Das war Nougatmarzipan, Knäck (Karamell), Rocky Road, gebrannte Mandeln und dann hatten wir noch ein bisschen Schokolade und Skumtomte (so wie Marshmallows mit Erdbeergeschmack). Wir hatten auch noch guten Schokoladenfudge, aber den hatten wir vergessen herauszuholen.



Danach wurden dann die Weihnachtsgeschenke ausgeteilt (hier ist eine typische Frage: "Teilt ihr die Geschenke vor oder nach Kalle Anka aus?"). Hier teilt man sie eins nach dem anderen aus, wobei alle zuschauen was wer bekommt. Ausserdem stehen auf den Paketen oft Sprüche drauf. Das alles hat für uns 6 Personen 1 1/1 Stunden gedauert.
Unser mehr oder weniger Abendbrot bestand aus Reis à la Malta (Milchreis mit Schlagsahne), Dresdner Stolle (natürlich hier gebacken ;) ), Lebkuchen, Dominosteinen und anderen kleinen Küchlein. Meine Gastfamilie fand Stolle zu Anfang ziemlich gewöhnungsbedürftig, aber mittlerweile geht´s.
Am Abend haben wir noch ein Gesellschaftsspiel gespielt und schlussendlich sind wir noch um den Weihnachtsbaum getanzt. Das war ziemlich lustig, zuerst war ich heiser und dann wusste ich ja nicht wie die Liedtexte gehen ;-).



Noch eine schöne Weihnachtszeit! Anika

fredag 20 december 2013

Spenatsoppa/ Spinatsuppe

ÅÅhhh, jag älskar spenat. Den smakar bra i vegetarisk lasagne, till potatisar eller som soppa. Första gången åt jag soppan här i Sverige och den är så god.

Ingredienser (för 2 personer) :

1,5 msk smör/ margarin
2 msk vetemjöl
4 dl vatten
150 g spenat (går bäst om det är frysen)
1-2 dl mjölk
salt, peppar

Receptet:

1. Smälta smöret/ margarinet och sedan tillsätta mjölet medan du rörar om.
2. Tillsätta vattnet och vispa, sedan spenaten och låter det koka för 5 minuter.
3. Tillföga mjölket och kryddorna och låter det koka tills soppan är varmt (eftersom mjölket var ju kallt).
4. Njuta med ett kokt ägg, som du lägger i soppan.




Ha ett trevligt jullov!
Anika


__________________________________________________________________________




Ach, ich mag Spinat. Das passt super in vegetarischer Lasagne, zu Kartoffeln oder als Suppe. Suppe?! Ja das stimmt. Die habe ich hier in Schweden zum ersten Mal gegessen und sie hat mir auf Anhieb geschmeckt.


Zutaten (fuer 2 Personen):

1,5 Esslöffel Butter/ Margarine
2 essl Mehl
400 ml Wasser
150 gr Spinat (am besten gefrorenes)
100- 200 ml Milch
Salz, Pfeffer


Rezept:

1. Schmelze die Butter/Margarine, füge anschließend das Mehl unter rühren hinzu.
2. Füge das Wasser hinzu, rühre um und dann das Spinat. Lasse es 5 Minuten kochen.
3. Nun noch die Milch und die Gewürze hinzufügen und dann solange kochen lassen, bis die Suppe arm ist (die Milch ist ja kalt).
4. Genieße es mit einem gekochtem Ei, das in die Suppe gelegt wird.




Schöne Weihnachtsferien!
Anika





måndag 16 december 2013

En jobbig vecka och Bircher muesli


Förra vecka hade jag prov i naturkunskap och jag måste gör en discussion essay, så det är varför jag hade inte tid att posta innan. Skolan är ju viktigast -.-.  Men nu i helgen hade jag egentligen tid för grejerna jag ville göra. Först förpackade jag alla julklappar färdig, sedan avslutade jag min geografi arbete över klimatdiagrammer.
Och sedan hade jag tid för min pyssel. Jag har nämligen börjat med att pyssla en dagbok. Jag har hittat inspirationer för det på Pinterest. Jag ska skriver om det, om jag är lite vidare ;-).

Jag hade också gjort en snabbt och mättande frukost. Nämligen Bircher muesli som man förbereder en kväll innan.
Med den Bircher muesli är det så att man kan gör så mycket man vill med ingredienserna man gillar.


Bircher Muesli:




1. Riva ett äpple i en skål och blandar det med lite orangesaft (så det blir inte brunt).

2. Blanda i havregryn, nötter (till exempel hackad mandel), russin och andra torkad frukter (jag tog aprikoser).

3. Nu fyller du i vatten eller mjölk (jag brukar blanda båda) tills mueslin är täckad. Röra om.

4. Täcka muesliskålen med plastfolie och ställer i kylskåpet över natten.





Nu har du en bra frukost. Jag gillar verkligen den smaken av havregryn och färsk äpple. Mums. Jag har också provat det med banan och riven päron och det går lika bra, jag tar bara mest äpple eftersom vi har de nästan alltid hemma.


                                                          Anika


______________________________________________________________________________



Letzte Woche habe ich meine letzte Klassenarbeit geschrieben (in Naturwissenschaft). Ausserdem musste ich einen discussion essay schreiben und eine Aufgabe in Geografie beenden. Das war der Grund warum ich leider nicht vorher Zeit gefunden habe, hier zu schreiben. Schule geht halt vor -.- ob man will oder nicht ;-).
Am Wochenende hatte ich dann endlich mal Zeit ein paar Sachen zu erledigen, die ich erledigen wollte. Zuerst habe ich alle Weihnachtsgeschenke verpackt, damit ich endlich fertig bin (das war so anstrengend alles zu besorgen und so) und dann habe ich meine Geografie Aufgabe ueber Klimadiagramme beendet, so dass ich mehr Freizeit nächste Woche habe fuer meine neue Beschäftigung.
Ich habe nämlich angefangen an einer Art Tagebuch zu arbeiten, wo ich dann z.B.Eintrittskarten aufheben kann. So als Erinnerung an mein Auslandsjahr. Die Idee, das zu machen, habe ich bekommen, als ich mir Bilder auf Pinterest angesehen habe. Ich werde darueber mal schreiben, wenn ich noch weiter gekommen bin ;-).


Ich habe auch ein schnelles und sättigendes Fruehstueck gemacht. Das ist nämlich Bircher Muesli und das steht ueber Nacht im Kuehlschrank sodass man es nur am nächsten Morgen auslöffeln muss.

Mit dem Muesli ist es so, dass man so viel machen kann, wie man will und auch die Zutaten hinzufuegen kann, die man mag.



Bircher Muesli:


1. Reibe einen Apfel in eine Mueslischale und fuege ein paar Spritzer O-Saft hinzu (damit der Apfel nicht so braun wird).

2. Fuege nun Haferflocken, Nuesse (zum Beispiel auch gehackte Mandeln), Rosinen und andere getrocknete Fruechte (wie Aprikosen) hinzu. Ruehre um.

3. Nun fuegst du Wasser oder Milch (ich bevorzuge eine Mischung aus beidem) hinzu sodass alles bedeckt ist.

4. Ruehre nochmal um, bevor du die Schale mit Plastefolie bedeckst und in den Kuehlschrank (ueber Nacht) stellst.



Jetzt hast du ein wirklich einfaches Fruehstueck und du brauchst nur noch einen Löffel! Ich finde den Geschmack von Haferflocken und dem frischem Apfel am besten. Ich habe es auch schon einmal mit Banane gemacht (hat dann ähnlich wie ein Bananen Milkshake geschmeckt) und mit geriebener Birne passt das auch gut zusammen.



Anika




torsdag 5 december 2013

Lussekatter

Nu var det ju redan första adventet. Jag öppnade min första dörr i adventskalendern :)). Du gissa nog aldrig vad jag har för en....en muesli adventskalender! Så jag får varje dag en frukost. Egentligen brukar jag gillar min muesli när jag blandar det själv men här kan jag gör ett undantag. Det är nämligen av mymuesli.com ! Jag älskar dem så mycket.

Nu hade jag redan en gång bärmuesli, blåbärsmuesli, bircher muesli, espressomuesli och chokladmuesli. Verkligen en bra börja av dagen! 




Vi har bakat Lussebullar i helgen och här är det fantastiskt receptet för de snygga:



Ingrediensar (för tre plåtar): 


2 paket saffran (=1 gr)
2 msk vatten
50 gr jäst
175 gr rumsvarmt, tärningarad smör
5 dl rumsvarm mjölk
2 dl socker
1/2  tsk salt
800 gr vetemjöl (13 1/2 dl)
1 dl russin
mjöl till utbakning
1 ägg till pensling


Receptet:



1. Lägg saffranet i vattnet och rör om, lät står 30 minuter.
2. I en bunke eller en köksmaskin med degkrok smula jästen och blanda med mjölk, smör och saffran samt vätskan.
3. Tillsätt socker, salt och mjöl. Arbeta degen för 15 minuter i maskinen (eller 20 med handen). Låt den jäsa under bakduk för 60 minuter.



4. Lägg russinen i lite vatten ca 30 minuter, så de blir mjuka.



5. Knåda degen på en lätt mjölad arbetsbänk och former lussebullarna. Låt de jäsa 30 minuter. Sätt ugnen på 225 grader celsius.

6. Tryck i russinen och pensla med uppvispat ägg. Grädda mitt i ugnen 8-10 minuter.


Njut de lite varma eller kalla. Men jag tycker de är bäst varma.




Trevlig vecka!


Kram Anika

_______________________________________________________________________________


Am Wochenende war ja schon der erste Advent. Natuerlich habe ich auch mein erstes Tuerchen geöffnet ;). Du wirst wohl nicht erraten was das war...ein Muesli! Ich habe nämlich einen mymuesli Adventskalender. Das bedeutet ich bekomme jeden Morgen ein leckeres Muesli. Eigentlich mag ich es ja mein Muesli selbst zu mischen, aber hier kann ich eine Ausnahme machen :). 
Ich hatte jetzt schon Beerenmuesli, Blaubeersmuesli, Birchermuesli, Espressomuesli und Schokoladenmuesli. Mmmmhhh!


Am Wochenende haben wir auch noch Lussekatter gebacken (das sind so Safranskuechlein). Und hier habe ich das fantastische Rezept fuer diese Huebschen:


Zutaten (fuer 3 Bleche):


1 gr Safran
2 Esslöffel Wasser
50 gr Hefe
175 gr zimmerwarme, gestueckelte Butter
0,5 l zimmerwarme Milch
200 gr Zucker
1/2 TL Salz 
800 gr Mehl
100 gr Rosinen
Mehl zum ausrollen
1 Ei zum bepinseln

Rezept:


1. Lege den Safran ins Wasser und lasse es fuer 30 Minuten stehen. 
2. Zerkruemele die Hefe in einer Schuessel oder einer Backmaschine und mische sie mit der Milch, der Butter und dem Safran samt Fluessigkeit.
3. Fuege den Zucker, das Salz und das Mehl hinzu. Knete den Teig fuer 15 Minuten mit der Maschine oder fuer 20 mit den Händen. Decke den Teig ab und lasse ihn fuer 60 Minuten gehen.


4. Lege die Rosinen in ein bisschen Wasser fuer 30 min ,so dass sie weich werden.

5. Knete den Teig auf einer leicht bemehlten Arbeitsform und rolle ihn in die Form, die du haben willst. Lege sie auf´s Blech und lasse sie noch einmal 30 Minuten gehen. Heize den Ofen auf 225 Grad Celsius vor.
Hier sind ein paar unterschiedliche Formen, wobei die dritte von unten links die gewöhnlichste ist.




6. Druecke die Rosinen in die entsprechenden Stellen (sieht man oben) und pinsele sie mit dem aufgeschlagenen Ei ein. Backe sie in der Mitte des Ofens fuer 8-10 Minuten.


Am besten schmecken sie, wenn sie noch etwas warm sind.




Schöne Woche!


Kram Anika 




måndag 2 december 2013

Virka ett skägg/ einen Bart häkeln

Jag tycker att det är en jätteroligt julklapp för min bror. Han kommer att se jätteroligt ut ;-).


Om du undrar varför jag har min hand där: det var inte riktig färdig en luftmaskorkedja saknade ;-).



OBS! Först måste du veta att jag tog 2 trådar garn och det är viktig, annars blir skägget för litet.
Jag vänder alltid med en luftmaska som jag noterar inte i (30).




Mönstret:

1. Gör 31 luftmaskor.
2. varv 1: gör en halvstolpe i den andra maskan från virknålen och fortsätta sedan med halvstolpar, vänd (30)
3. varv 2: två luftmaskor, stolpar i den nästa tio maskor, smygmaskor i den följande tio maskor och stolpar i den sista tio maskorna, vänd (30)
4. varv 3: gör tio halvstolpar, tio luftmaskor och tio halvstolpar, vänd (30)
5. varv 4 och 5: gör halvstolpar i hela varven, vänd (30)
6. varv 6: *virka två maskor tillsammans (genom en halvstolpe), halvstolpar i den nästa två stycke* upprepa från * ; gör det till slutet (man ska sluta med att virka två maskor genom en halvstolpe tillsammans, vänd (22)
7. varv 7: *virka två maskor genom en halvstolpe tillsammans, halvstolpar i den nästa tre stycke* upprepa från * ; slutar som i varvet innan med att virka två maskor tillsammans, vänd (17)
8. varv 8: halvstolpar i varje maska (17); sluta garnet av




Avslutning:
Gör med dubbelt garn 16- 23 (beror på storleken) luftmaskor. Du behöver två. Fasta det i hörnen genom en smygmaska (i hörnen uppe och nere). Gör det en gång till, med den andra. För att ha det på dig måste du bara har öglorna över dina öron.

________________________________________________________________



Das hier habe ich als Weihnachtsgeschenk fuer meinen Bruder gehäkelt. Super lustig ;-).


Wenn du wunderst warum ich ihn halte: der Bart hatte an der einen Seite noch keine Lasche, die uebers Ohr passt.



Achtung! Das Muster hier habe ich mit doppeltem Garn gehäkelt. Das ist sehr wichtig, anders wird der Bart zu klein.
Ich wende jedes Mal mit einer Luftmasche. Diese wird in den (..) nicht beruecksichtigt.




Anleitung:

1. Mache 31 Luftmaschen.
2. Runde 1: beginne mit einem halben Stäbchen in der zweiten Masche von der Nadel aus. fortsetze mit halben Stäbchen, wende (30 halbe Stäbchen)
3. Runde 2: zwei Luftmaschen, Stäbchen in die ersten zehn Maschen, anschliessend zehn Kettmaschen und wiederum zehn Stäbchen in die letzten zehn Maschen, wende (30)
4. Runde 3: mache zehn halbe Stäbchen, zehn Luftmaschen und anschliessend zehn halbe Stäbchen, wende (30)
5. Runde 4 und 5: nur halbe Stäbchen, wende (30)
6. Runde 6: *häkele zwei Maschen durch ein halbes Stäbchen zusammen, zwei halbe Stäbchen* wiederhole von *; beende die Runde damit, zwei Maschen zusammenzuhäkeln, wende (22)
7. Runde 7: *häkele zwei Maschen mit einem halben Stäbchen zusammen, drei halbe Stäbchen* widerhole von *; beende die Runde wieder damit zwei Maschen zusammenzuhäkeln, wende (17)
8. Runde 8: mache halbe Stäbchen in jede Masche, schneide das Garn ab und sichere es

Fertigstellung:
Mache mit doppeltem Garn 16-23 (das kommt auf die Grösse des Trägers an) Luftmaschen. Du brauchst zwei Stueck, die du in den Ecken mit einer Kettmasche verbindest. Also links oben nach links unten. Wenn du den Bart tragen willst, musst du einfach die Schlaufen ueber deine Ohren streifen.




Das hier muss ich noch loswerden. Ich habe ja in Schweden gelernt, wie man häkelt, natuerlich auch mit den schwedischen Bezeichnungen fuer die einzelnen Maschen. Deswegen finde ich den Namen Stäbchen ganz schön komisch, weil ich es ja als "stolpe" kenne. Ich musste ehrlich gesagt fuer die Uebersetzung der Namen googlen ;-).





tisdag 26 november 2013

Dalit Freedom Network

I fredags har varit en föreläsning över Dalit Freedom Network i min skola. Daliterna är människorna i Indien som gäller som "oberörbara" eller "kastlösa". Ordet betyder så mycket som "slagen i bitar" eller "krossad". Daliterna faller utanför de fyra kasterna i det hinduiska kastsystemet. De står under allt där och man finnas även apartheid mot de. De människorna får inte gå i samma affär som bahmin (högsta i kastsystemet). Det finns avskilda områden i byar och klassrum till exempel. Man förvägrar daliterna ofta tillgång till utbildning och hälsovård. De är dagligen utsätt våld och orätt.


I Indien lever omkring 250 miljoner daliter. De utgör en femte del av Indiens befolkning. Dalit Freedom Network vill hjälpa de. Nätverket verkar för daliternas frihet från kastsystemets slaveri. I Indien finns nämligen hälften av världens slavar. En hel del är daliterna. De är missbrukat som skuldslavar, rituella sexslavar, hushållsslavar och andra.
Dalit Freedom Network kämpar för deras frihet och värdighet.


De vill ge daliterna en utbildning och en chans att undkomma människohandeln. Man kan bli medlem eller även fadder till ett barn. På deras hemsida finns mer informationer om vad de gör eller hur du kan hjälpa!
Dalit Freedom Network.se





Am Freitag hat eine Vorlesung an meiner Schule ueber das Dalit Freedom Network stattgefunden. Daliten sind die Menschen in Indien, die als "unberuehrbar" oder "kastenlos" gelten. Sie fallen aus den vier Kasten im hinduistischen Kastensystem. Dalit bedeutet so viel wie "gekreuzigt" oder "in Teile zerschlagen". Es existiert eine regelrechte Apartheid gegen sie. Es gibt abgtrennte Teile in Dörfen und Schulen fuer sie. Es ist ihnen verboten in einen Laden zu gehen, in den Bahmin (die höchsten im Kastensystem) einkaufen. Den Daliten wird häufig Bildung und medizinischer Versorgung verweigert. Sie sind täglich Unrecht und auch Gewalt ausgesetzt.

Denn in Indien lebt die Hälfte aller Sklaven weltweit! 250 Milionen Menschen (das ist ein fuenftel der indischen Bevölkerung) sind Daliten. Viele sind versklavt im Haushalt oder werden als rituelle Sexsklaven ausgenutzt. Es gibt viel mehr Arten der Sklaverei, die man dort anfindet. Das Dalit Freedom Network kämpft fuer die Freiheit und Wuerde dieser Menschen.

Sie wollen ihnen eine Ausbildung ermöglichen und ihnen eine Chance geben, dem Menschenhandel zu entkommen. Man kann Geld spenden, Mitglied der Organisation oder ein Pate fuer ein Kind werden. Auf ihrer Webseite kannst du mehr Informationen finden, wie auch du helfen kannst!
Dalit Freedom Network.de



söndag 24 november 2013

Schweizer Mandel/ gebrannte Mandeln

Det är ett jättebra recept för Schweizer Mandel med kanel. Det är också lämplig som julklapp ;-). Mitt favorit är det att äta de själv och dela de med kompisar och familj.

Ingredienser:

100 ml vatten
125 gr socker
1 msk vaniljsocker
1 tsk kanel
200 gr mandlar

Receptet:

1. Ge alla ingredienser utan mandlarna i en stekpanna och koka de. Ingredienserna ska blandas och sedan tillsätta mandlarna.
2. Röra om till massan blir tjock resp. seg. Röra vidare tills massan blir flytande.
3. När massan blir hård igen är mandlarna färdig. Låter de kalla ner på bakpapret.

OBS! Det är viktigt att massan blir hård igen. Annars ser mandlarna slätt ut och sedan är bara lite kanel på dem.



Det duftar himmelskt! 


__________________________________________________________________


Das hier ist ein sehr gutes Rezept fuer gebrannte Mandeln. Ein Muss fuer die Weihnachtszeit. Sie eignen sich huebsch verpackt uebrigens auch zum verschenken. Ich bervorzuge es jedoch sie selbst zu essen oder mit Freunden oder Familie zu teilen :).

Zutaten:

100 ml Wasser
125 g Zucker
1 Esslöffel Vanillezucker
1 TL Zimt
200 g Mandeln

Rezept:

1. Alle Zutaten ausser die Mandeln in eine Pfanne geben und aufkochen lassen. Mandeln anschliessend hinzufuegen.
2. Umruehren bis die Masse fest bzw. zäh wird. Weiter ruehren bis sie wieder fluessig wird.
3. Wenn die Masse wieder hard wird sind die Mandeln fertig. Auf einem Backpapier abkuehlen lassen.

In dem Rezept ist es wichtig, dass man die Mandelmasse ein zweites Mal hard werden lässt. Anders sehen die Mandeln "glatt" aus und haben nur eine sehr duenne Zimt- Zucker Schicht.


Das duftet himmlisch!



lördag 23 november 2013

En av den bästa dagarna i mitt liv

Så i den här veckan var biopremiären av "Catching Fire". Och nu är jag ett jättestort fan...så såg jag den i onsdags <3.


Jag ju har läst alla böcker och så hade jag ganska höga förväntningar. Inte alla blev något, men jag måste älska filmen ;). "Catching Fire" var 2 timmar och 26 minuter länge, men det kändes inte så. Jag var så: och den delen av arenan är redan över :`(.
Den dagen var för övrigt en av den bästa dagarna i mitt liv. Innan jag gick på bio med några kompisar träffade jag mig med en av de och vi gjorde en S´mores dip som var muuuuummmsss.


S´mores dip


1.Smälta chocolate chips med mjölk och några marshmallows. Sedan fylla man blandningen i en form och lägger marshmallows på. 


2.Sätta i förvärmt ugnen vid 175 grader och låter det baka tills marshmallows blir brun (kanske 5 minuter). Njuter med kex man dippar i.

Dessutom började det snöa när vi gick till bion. Perfekt. Jag var jättespänt och allt var bra. Jag gillade även saltat popcorn (i Tyskland finns bara söt popcorn).
När vi kam ut ur bion låg en sjok snö <3. Det har varit så bra! Och nu är jag lite i julstämning. Strax för julbageri :). Tyvärr är snön inte längre kvar nu, men det kommer nog att snö snart.

Jag önskar er en trevlig helg!
Anika

_______________________________________________________________


Also diese Woche war ja die Kinopremiere von "Catching Fire". Hier war die bereits am Mittwoch, den 20. November. Da bin ich natuerlich ins Kino gegegangen, weil ich ja ein riesengrosser Fan der "Tribute von Panem" Reihe bin. 
Ich hatte ziemlich hohe Erwartungen. Nicht alle haben sich erfuellt, aber es war trotzdem ein schöner Film. Ich muss aber sagen, dass ich den ersten Film noch besser finde als den zweiten. Der Film ging zwar 2 Stunden und 26 Minuten, aber das kam mir nicht so lange vor. Das war so: ohh nein der Teil der Arena ist schon vorbei :`(.
Dieser Tag war uebrigens einer der besten Tage meines Lebens. Bevor ich mit ein paar Freunden ins Kino gegangen bin, habe ich mich mit Lejla getroffen und wir haben einen leckeren S´mores Dip gemacht.


S´mores Dip



1.Schmelze Chocolate Chips ueber dem Wasserbad und fuege die ein paar Marshmallows und ein bisschen Milch hinzu. 

2.Alles gut vermischen, so das auch die Marshmallows schmelzen. Fuelle die Mischung in eine Form und belege sie mit Marshmallows.

3.In den vorgeheizten Ofen bei 175 Grad Celsius schieben und warten bis die Marshmallows braun werden. Mit einfachen Keksen geniessen. 





Die Kekse haben wir dann in den Dip gedippt und einfach genossen ;). Es war wirklich lecker. Dieser Dip hat Sucht- niveau ;).
Anschliessend sind wir dann Richtung Kino gegangen, als es plötzlich angefangen hat zu schneien! Das war so schön. Ich war so hibbelig und aufgeregt ueber den Film, dass das alles einfach perfekt war.
Der Schnee blieb leider nur einen Tag liegen...
Trotzdem bin ich jetzt ein bisschen in Weihnachtsstimmung. Es wird meiner Meinung nach Zeit fuer die Weihnachtsbäckerei!

Ich wuensche euch allen ein wunderschönes Wochenende!
Anika


måndag 18 november 2013

Min dag i Lund

Nu är vi mitten i november. I helgen har jag varit i Lund. Där hälsade jag på min värdsyster. Det är ganska mysigt där och man finnas många bagerier och affärer. Bland annat finns en ostaffär och en chokladaffär. Vi gick in i den chokladaffären (den heter Ahlgrens). Där är det tyvärr ganska dyrt, men jag köpte en mandeltryffel (18 kr) och en liten cupcake (12 kr). De smakade asbra. Jag och min värdsyster har beslutat att vi ska gå dit varje gång jag är i Lund ;D. Vi åt lunch på en indisk restaurang och det var faktiskt ganska bra (egentligen tycker jag inte om sådan mat, men byffé var verkligen bra).
I eftermiddags sedan körde vi till Svedala och tittade på kvinnornas volleyboll match: Svedala- Gislaved. Den var en först liga match och jättekul. Jag har tagit bilder men det funkar inte att ladda de upp. Svedala van över Gislaved med 3-1. Min värdmors brorsdotter spelar faktisk i Svedala och så träffade vi henne efter matchen.

Det var min dag i Lund. Jag vill gärna kom tillbaka :)
______________________________________________________________

So nun sind wir schon mitten im November...die Zeit vergeht ziemlich schnell. Am Wochenende war ich in Lund (das liegt in Suedschweden). Dort habe ich meine Gastschwester getroffen. Sie hat mir die Stadt ein bisschen gezeigt und ich muss schon sagen, dass Lund ziemlich gemuetlich ist. Es gibt dort relativ viele Steinofenbäckereien und wenn es sich das nächste Mal anbietet, werden wir dort wohl Fika essen. In Lund gibt es auch einen Käseladen-und nun das beste- einen Schokoladenladen. Mmmmhhh. Ich habe dort einen Cupcake und einen Mandeltryffel gekauft und das war sehhhr lecker. Nur leider ziemlich teuer (beides zusammen hat um die 4 euro gekostet). Wir haben uns dann in das umfunktionierte Fensterbrett gesetzt und unsere Schokolade genossen. Nächstes Mal wieder ;).
 Mittag haben wir in einem indischen Restaurant gegessen. Eigentlich mag ich diese Sorte von Essen nicht, aber das Buffet hat alle Erwartungen uebertroffen und so hat es mir ziemlich gut geschmeckt.
Anschliessend sind wir nach Svedala gefahren und haben uns ein erste Liga Frauenvolleyball Spiel angesehen. Das war Svedala gegen Gislaved. Svedala hat gewonnen mit 3-1. Es war ein ziemlich gutes Spiel und ich habe auch Fotos aufgenommen, es hat nur nicht funktioniert diese hochzuladen. Die Nichte meiner Gastmutter spielt in dem Svedala Team und wir haben sie auch noch kurz nach dem Spiel getroffen.

Ja, das war auch schon mein Tag in Lund. Ich hoffe, ich fahre bald mal wieder hin (nicht nur wegen der Schokolade ;)).

torsdag 14 november 2013

Pannkakor/ Crepes

Nu är det snart första advent och känner mig inte alls så. Men det betyder också att det börjar snart med julbakelser :D. Förra veckan åkte jag skridskor. Det var jätteroligt (vi gör inte sådan grejer i Tyskland...tyvärr). Dessutom är det nu bara en vecka kvar till "Hunger Games: Catching Fire". Biljetterna är bokat. Jag måste säger att jag älskar verkligen "The Hunger Games". Min favorit. Om du har inte läst böckerna sedan gör det!!!
Förrgår här jag lärt ett jätteenkelt recept: 1-1-2. Det är för pannkakor eller crêpes.

För 2 personer (6-8 stycken):

1 dl mjöl
1 ägg
2 dl mjölk
lite salt

1. Först röra man mjölket och mjölet. Sedan tillsätta man ägg och saltet och vispa allt bra (bäst är det om där är ingen klumpar kvar).
2. Nu tar man en panna och stekar de. De ska bli tunna så man tar inte mycket deg (kanske en slev).

För pannkakorna: serverar med jordgubbssylt, vispgrädde, frukt eller glass. Det funkar kallt eller varmt.

För crêpes: det finns olika fyllningar. Det smakar bra med en blandning av 2 skivor skinka, tre matskedar crème fraiche, svartpeppar, salt och två matskedar riven ost (jag tog hushållsost). Man lägger fyllningen på crêpes och rolla de ihop. Sedan lägger man de i en gryta och strö lite riven ost på de. Gryta de för kanske 5 minuter i ugnen till osten få färg. Äter de varmt.

_____________________________________________________


Letzte Woche sind wir im Sportunterricht Schlittschuh gelaufen (sowas gibt´s ja in Deutschland leider nicht). Das war in jedem Fall lustig.
Am heutigen Tage ist weniger als ein Woche uebrig bis  Catching Fire :D. Ich habe bereits Tickets mit meinen Freunden vorbestellt und wir werden den Film wohl am 20. sehen. In Deutschland kommt der ja erst 1-2 Tage später ;). Ich bin ein riesiger Fan der Hunger Games Reihe. Wenn du die Buecher nicht gelesen habt: dann tue es!!! Ich mochte es nie wirklich zu lesen, aber diese Buecher waren so spannend und sie sind einfach awesome.
Ansonsten gibt es jetzt ein leicht zu merkendes Rezept fuer Pfannkuchen bzw. Crepes (den Unterschied werde ich noch näher erläutern):

Fuer 2 Personen (6-8 Stueck):

100 g Mehl
1 Ei
200 ml Milch
ein bisschen Salz

1. Zuerst mixt man die Milch und das Mehl. Versuche es gut zu vermischen (am besten bis keine Klumpen mehr vorhanden sind). Fuege die Eier und das Salz hinzu und mixe noch einmal (man muss nicht einen Mixer nehmen, man kann das auch mit einer Gabel oder einem Löffel vermischen).
2. Jetzt kann man den Teig (ungefähr eine Kelle- nicht zuviel ansonsten werden die Pfannkuchen zu dick)in eine Pfanne fuellen und braten. Das geht ziemlich schnell.

Fuer Pfannkuchen: serviere sie warm oder kalt mit zum Beispiel Erdbeermarmelade, Schlagsahne, Fruechten oder Eis.

Fuer Crepes: man benötigt eine Fuellung und da gibt es ziemlich viele. Ich finde, dass es super gut schmeckt wenn man: 2 (geschnittene) Scheiben Schinken mit 3 Esslöffeln Creme Fraiche, einem bisschen geriebenen Käse und Salz und schwarzem Pfeffer mischt. Man legt diese Fuellung dann auf den Crepe und rollt den Crepes zusammen. Die zusammengerollten Crepes legt man anschliessend in eine Form und bestreut sie mit geriebenem Käse. Das kommt dann in den Ofen fuer ca. 5 Minuten, bis der Käse braun wird. Warm geniessen.

Und nun der schockierende Unterschied :O zwischen beidem (die schwedische Erklärung): Pfannkuchen hat man mit Marmelade oder solchem und Crepes haben eine Fuellung.
Meine persönliche Unterscheidung beider: Pfannkuchen sind einfach ein bisschen dicker als Crepes ;).

måndag 4 november 2013

Stockholm

Hej hej!


Förra veckan var det höstlovet och då åkte jag (bland annat) med min värdfamilj två dagar till Stockholm.


Vi bodde i vandrarhemmet "Långholmen".
Det har varit en fängelse och så ser det fortfarande ut. Vår rum var ganska roligt med en små fönstret man kan mer eller mindre sitter i. Frukosten åt vi också där (vi betalade mer för det) men det var jättebra. Vi hade bröd med marmelad eller ost, eggröra, müsli eller gröt.


Första dagen gick vi lite runt och åt fika i gamla stan. Jag gillar verkligen gamla stan. Det blev mörkt ganska fort och så tog vi en promenad innan vi åt kvällsmat. Jag har varit i Science Fiction bokhandeln och det var intressant. De hade många olika böcker och jag vill gärna gå dit igen (de hade inte bara Fantasy, då fanns också spel och böcker från gamla författaren). Kvällsmat åt vi i "La Casa" och det var jättemysigt där. Pizzan smakade bra, men jag gillade inte så mycket min val (gorgonzola osten var inte min smak). 
Nästa dagen åkte vi med djurgårdsfärjan till Vasamuseet.




                                                                                                   Museet har fri entré för under 18-årige och är jättespännande. Det finns många våninger med historier runt om Vasa (varför det har sjungit, människorna och lev om bord).                                        Sedan gick vi i ett Akvarium nära Gröna Lund. Det var inte min favorit. Jag tycker att det är ganska små och att det ha inte många/ spännande fisk.

I kvällen tittade jag och min värdsyster på "Thor  2". Det var inte tråkigt alls, men jag gillar annan filmer bäst. Det var inte romantiskt (tycker jag) och jag såg inte första delen så jag förstod inte riktigt sluten. I alla fall var det bra att ha varit där (jag tror vi gick i filmstaden bion). 
Det var Stockholm och mitt lov…:D Vad har du gjort i lovet (om du hade det)?

Kram, Anika


Jag hoppas vi ses snart igen Stockholm !



Hej hej!


Letzte Woche hatte ich Herbstferien und da bin ich mit meiner Gastfamilie über´s Wochenende nach Stockholm gefahren.
Wir haben in einer Jugendherberge gewohnt, die früher mal ein Gefängnis war. Und so sah es da auch aus. Unser Zimmer in "Långholmen" (das bedeutet übrigens so viel wie lange, kleine Insel) var gemütlich (mit Bad, Fernseher und einem Fenster). Das Frühstück war sehr lecker (dazu musste man mehr bezahlen, aber das war es wert). Man konnte sich zwischen Brot mit Marmelade und Käse, Rührei, Müsli und Haferbrei entscheiden (oder auch nicht ;) ).
Am ersten Tag sind wir in der Altstadt umher gelaufen und ich mag sie auch sehr. Wir haben dort dann gefikat. Es wurde ziemlich schnell dunkel und deshalb sind wir noch ein bisschen in der beleuchteten Altstadt herumgelaufen.
Dort gibt es auch einen Science Fiction Buchhandel und in dem war ich drin. Der ist groß und hat viele Bücher und Spiele. Ich habe natürlich auch was gekauft ;).
Zum Abendessen waren wir in "La Casa". Wir aßen leckere italienische Pizza. Ich war nur nicht so mit meiner Auswahl zufrieden (ich stehe anscheinend nicht so auf Gorgonzolakäse auf der Pizza).
Am nächsten Tag ging es nach dem Frühstück los. Wir sind ein kurzes Stück mit der Fähre zum Vasamuseum gefahren. Wir hatten übrigens eine 24 h Karte und die Fähre war dort mit inbegriffen. 
Der Eintritt ist dort für unter 18 Jährige frei. Die Vasa ist sehr beeindruckend und ich finde das Museum sehr schön (obwohl ich sonst eigentlich nicht so auf Museen stehe). Es gibt mehrere Stockwerke und man kann viel über das Schiff erfahren (z.B. wie das Leben on board war und warum das Schiff unterging). 
Anschließend sind wir ins Aquarium gegangen, das war aber nicht so toll (meiner Meinung nach). Es war ziemlich klein und dementsprechend gab es nicht so viel zu sehen).
Am Abend habe ich dann mit meiner Gastschwester Thor 2 gesehen. Der Film war ziemlich ok also es wurde nie langweilig, aber es war nicht so romantisch (und ich glaube das sollte es zumindest ein bisschen sein).
Das war auch schon alles was ich in Stockholm gemacht habe. Meine Ferien sind jetzt vorbei… was hast du in deiner Zeit gemacht?
Ich hoffe ich fahre dort bald mal wieder hin, denn ich mag Stockholm: die Altstadt, das Vasamuseum und das viele Wasser ganz besonders.

Alles Liebe Anika



tisdag 29 oktober 2013

Triple Chocolate Chip Muffins

Hej!

Det var verkligen storm igår och det regnade hela tiden. Ursäkta jag hade inte tid för detta tidigare. Det var mycket jag hade för skolan, men nu är det lov. Jag måste trots det plugga -.- . Spanska prov. Men i alla fall var det ganska mysigt igår och perfekt för Fika. Och nu har jag ett recept för er. Nämligen för Triple Chocolate Chip Muffins :D Det här receptet är från Cynthia Barcomi.

Ingredienserna:

A: 335g mjöl
   1 tsk bikarbonat
   1/2 tsk salt
B: 75g smör
   200g mörk choklad
   100g socker
   1 ägg
   175ml mjölk
   1/2 tsk vaniljsocker
C: 100g vit choklad
   50g mjölkchoklad (båda hackad)

Receptet:

1. Blanda ingredienser A. Smör in en muffin form (12 styck) och förvärma ugnen på 190 grader.
2. Smälta smör och mörk choklad i mikron (eller över vattenbad).
3. Vispa sockret under den smält chokladblandning, lägga till ägget och sedan blanda ner mjölken och vaniljsockret. Låta den här blandningen kalla ner.
4. Blanda ingredienser C.
 5. Röra tillsammans ingredienser A och B (bara lite) och sedan chokladbitarna (ta bäst en slickepott). Hälla in i formarna.
6. Baka för cirka 18 minuter.

Och så här ska det se ut sedan:


Hoppas det ska smaka bra! :)


Hej!

Gestern war hier Sturm Simone und es hat den ganzen Tag geregnet. Ich hatte vorher nicht Zeit um etwas zu posten, weil ich fuer die Schule zu tun hatte. Aber jetzt habe ich Ferien. Ich muss trotzdem lernen -.-. Spanisch Klassenarbeit. Aber in jedem Fall habe ich ein Rezept fuer euch (weil es doch gestern so gemuetlich war). Es ist von Cynthia Barcomi. Triple Chocolate Chip Muffins.

Zutaten:

A: 335g Mehl
   1 TL Natron
   1/2 TL Salz
B: 75g Butter
   200g Zartbitterschokolade
   100g Zucker
   1 Ei
   175ml Milch
   1/2 TL Vanillezucker
C: 100g weisse Schokolade
   50g Vollmilchschokolade (beide gehackt)

Rezept:

1. Mische die Zutaten A. Buttere 12 Muffinförmchen ein und heize den Ofen auf 190 Grad Celsius vor.
2. Schmelze die Butter mit der der Zartbitterschokolade in der Mikrowelle oder ueber dem Wasserbad.
3. Schlage den Zucker in die geschmolzene Schokoladenmischung, fuege das Ei hinzu und dann die Milch und den Vanillezucker. Lasse die Mischung abkuehlen.
4. Mischen die Zutaten C.
5. Verruehre Zutaten A und B miteinander (aber nur leicht), fuege die gehackte Schokolade hinzu und vermische es noch ein bisschen. Nun kannst du den Teig in die Formen fuellen.
6. 18 Minuten backen lassen. 

Lasst´s euch schmecken! :)