muesli, Stockholm och blåbärmuffin

muesli, Stockholm och blåbärmuffin

lördag 28 december 2013

Julafton/ Heilig Abend

Nu är jul egentligen över, minst känns det så. Egentligen är det ju tolv dagar jul, så det är inte riktigt över. Men i alla fall var det en riktig svenskt Julafton. Till Julafton äter man ju julbordet. Vi hade  -i stora delar- ett vegetariskt julbord. Det fanns guacamole, broccoligratäng, Västerbottensostpaj, crêpes med svampfyllning, rödkålssallad, minipizzor, naturligtvis också smörgås, potatismos, falafel och sedan även lite kött.



Nämligen julskinka, sill, prinskorv, och köttbullar. Det var ett gående bord och självklart drack vi julmust till maten.
Maten var klart ca. kl 13.00. Så när vi var klara var det nästan dags för Kalle Anka. Jag har aldrig sett det innan, men det var jätteroligt. I år fanns det bland annat Mickey Mouse, Robin Hood och Askungen.


Samtidigt serverades våra hembakade godis. Det var knäck, rocky road och marsipan, nougatgodis. Vi har också gjort chokladfudge men den har vi glömt att ta fram. Dessutom hade vi lite choklad, skumtomte och Schweizer Mandel.





Efter en timme Kalle Anka var det dags för julklappsutdelningen. Det tog en och en halv timme för 6 personer. I Tyskland brukar man delar ut alla samtidigt, men här tar man ett i taget och väntar tills personen är klart. Dessutom fanns här verser på paketen. Det har vi inte i Tyskland.
Som kvällsmat/ fiket hade vi ris à la Malta, Stolle (tysk fruktkaka), Lebkuchen, Dominostenar och några små kakor. Min värdfamilj tyckte att vår hembakade Dresdner Stolle är lite konstigt, men de blev vana med den och nu gillar de Stolle ganska. Stolle måste ligga minst två veckor innan man äter den. Det är verkligen värd att vänta för den.
I kvällen har vi spelat spel. En ritspel och till slutet dansade vi runt granen och det var så roligt. Jag var hes och dessutom visste jag inte riktigt hur låtarna går.



Trevliga juldagar! Anika


------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Nun ist Weihnachten ja eigentlich vorbei, es fühlt sich zumindest so an. Es sind ja eigentlich die zwölf Tage Weihnachten, aber naja… Zu Weihnachten hatten wir einen "Weihnachtstisch". Das ist so wie ein Buffet, dass man zum Mittag isst. Wir hatten ziemlich viel (vor allem vegetarisches). Dann fange ich jetzt mal an. Wir hatte Guacamole, Brokkoligratain, einen speziellen Käsepie, Crêpes mit einer Pilzfüllung, Rokohlsalat, Minipizzen, Brot, Kartoffelbrei, Falafel, Weihnachtsschinken, Hering, Fleischbällchen und Würstchen. Zum Essen wurde Julmust serviert. Der schmeckt ein wenig wie Coca Cola.



Wir haben so um eins Mittag gegessen und als wir dann fertig waren, kam dann auch schon Kalle Anka bzw. Donald Duck im Fernsehen. Das ist so eine Zusammenstellung aus verschiedenen Disneyfilm (nur Abschnitte aus denen). Dieses Jahr waren es neben Donald Duck, Robin Hood, Chip und Chap, Mickey Mouse, Susi und Strolch und noch viele andere. Das geht eine Stunde.


Dabei haben wir unsere selbstgerechten Süßigkeiten gegessen. Das war Nougatmarzipan, Knäck (Karamell), Rocky Road, gebrannte Mandeln und dann hatten wir noch ein bisschen Schokolade und Skumtomte (so wie Marshmallows mit Erdbeergeschmack). Wir hatten auch noch guten Schokoladenfudge, aber den hatten wir vergessen herauszuholen.



Danach wurden dann die Weihnachtsgeschenke ausgeteilt (hier ist eine typische Frage: "Teilt ihr die Geschenke vor oder nach Kalle Anka aus?"). Hier teilt man sie eins nach dem anderen aus, wobei alle zuschauen was wer bekommt. Ausserdem stehen auf den Paketen oft Sprüche drauf. Das alles hat für uns 6 Personen 1 1/1 Stunden gedauert.
Unser mehr oder weniger Abendbrot bestand aus Reis à la Malta (Milchreis mit Schlagsahne), Dresdner Stolle (natürlich hier gebacken ;) ), Lebkuchen, Dominosteinen und anderen kleinen Küchlein. Meine Gastfamilie fand Stolle zu Anfang ziemlich gewöhnungsbedürftig, aber mittlerweile geht´s.
Am Abend haben wir noch ein Gesellschaftsspiel gespielt und schlussendlich sind wir noch um den Weihnachtsbaum getanzt. Das war ziemlich lustig, zuerst war ich heiser und dann wusste ich ja nicht wie die Liedtexte gehen ;-).



Noch eine schöne Weihnachtszeit! Anika

fredag 20 december 2013

Spenatsoppa/ Spinatsuppe

ÅÅhhh, jag älskar spenat. Den smakar bra i vegetarisk lasagne, till potatisar eller som soppa. Första gången åt jag soppan här i Sverige och den är så god.

Ingredienser (för 2 personer) :

1,5 msk smör/ margarin
2 msk vetemjöl
4 dl vatten
150 g spenat (går bäst om det är frysen)
1-2 dl mjölk
salt, peppar

Receptet:

1. Smälta smöret/ margarinet och sedan tillsätta mjölet medan du rörar om.
2. Tillsätta vattnet och vispa, sedan spenaten och låter det koka för 5 minuter.
3. Tillföga mjölket och kryddorna och låter det koka tills soppan är varmt (eftersom mjölket var ju kallt).
4. Njuta med ett kokt ägg, som du lägger i soppan.




Ha ett trevligt jullov!
Anika


__________________________________________________________________________




Ach, ich mag Spinat. Das passt super in vegetarischer Lasagne, zu Kartoffeln oder als Suppe. Suppe?! Ja das stimmt. Die habe ich hier in Schweden zum ersten Mal gegessen und sie hat mir auf Anhieb geschmeckt.


Zutaten (fuer 2 Personen):

1,5 Esslöffel Butter/ Margarine
2 essl Mehl
400 ml Wasser
150 gr Spinat (am besten gefrorenes)
100- 200 ml Milch
Salz, Pfeffer


Rezept:

1. Schmelze die Butter/Margarine, füge anschließend das Mehl unter rühren hinzu.
2. Füge das Wasser hinzu, rühre um und dann das Spinat. Lasse es 5 Minuten kochen.
3. Nun noch die Milch und die Gewürze hinzufügen und dann solange kochen lassen, bis die Suppe arm ist (die Milch ist ja kalt).
4. Genieße es mit einem gekochtem Ei, das in die Suppe gelegt wird.




Schöne Weihnachtsferien!
Anika





måndag 16 december 2013

En jobbig vecka och Bircher muesli


Förra vecka hade jag prov i naturkunskap och jag måste gör en discussion essay, så det är varför jag hade inte tid att posta innan. Skolan är ju viktigast -.-.  Men nu i helgen hade jag egentligen tid för grejerna jag ville göra. Först förpackade jag alla julklappar färdig, sedan avslutade jag min geografi arbete över klimatdiagrammer.
Och sedan hade jag tid för min pyssel. Jag har nämligen börjat med att pyssla en dagbok. Jag har hittat inspirationer för det på Pinterest. Jag ska skriver om det, om jag är lite vidare ;-).

Jag hade också gjort en snabbt och mättande frukost. Nämligen Bircher muesli som man förbereder en kväll innan.
Med den Bircher muesli är det så att man kan gör så mycket man vill med ingredienserna man gillar.


Bircher Muesli:




1. Riva ett äpple i en skål och blandar det med lite orangesaft (så det blir inte brunt).

2. Blanda i havregryn, nötter (till exempel hackad mandel), russin och andra torkad frukter (jag tog aprikoser).

3. Nu fyller du i vatten eller mjölk (jag brukar blanda båda) tills mueslin är täckad. Röra om.

4. Täcka muesliskålen med plastfolie och ställer i kylskåpet över natten.





Nu har du en bra frukost. Jag gillar verkligen den smaken av havregryn och färsk äpple. Mums. Jag har också provat det med banan och riven päron och det går lika bra, jag tar bara mest äpple eftersom vi har de nästan alltid hemma.


                                                          Anika


______________________________________________________________________________



Letzte Woche habe ich meine letzte Klassenarbeit geschrieben (in Naturwissenschaft). Ausserdem musste ich einen discussion essay schreiben und eine Aufgabe in Geografie beenden. Das war der Grund warum ich leider nicht vorher Zeit gefunden habe, hier zu schreiben. Schule geht halt vor -.- ob man will oder nicht ;-).
Am Wochenende hatte ich dann endlich mal Zeit ein paar Sachen zu erledigen, die ich erledigen wollte. Zuerst habe ich alle Weihnachtsgeschenke verpackt, damit ich endlich fertig bin (das war so anstrengend alles zu besorgen und so) und dann habe ich meine Geografie Aufgabe ueber Klimadiagramme beendet, so dass ich mehr Freizeit nächste Woche habe fuer meine neue Beschäftigung.
Ich habe nämlich angefangen an einer Art Tagebuch zu arbeiten, wo ich dann z.B.Eintrittskarten aufheben kann. So als Erinnerung an mein Auslandsjahr. Die Idee, das zu machen, habe ich bekommen, als ich mir Bilder auf Pinterest angesehen habe. Ich werde darueber mal schreiben, wenn ich noch weiter gekommen bin ;-).


Ich habe auch ein schnelles und sättigendes Fruehstueck gemacht. Das ist nämlich Bircher Muesli und das steht ueber Nacht im Kuehlschrank sodass man es nur am nächsten Morgen auslöffeln muss.

Mit dem Muesli ist es so, dass man so viel machen kann, wie man will und auch die Zutaten hinzufuegen kann, die man mag.



Bircher Muesli:


1. Reibe einen Apfel in eine Mueslischale und fuege ein paar Spritzer O-Saft hinzu (damit der Apfel nicht so braun wird).

2. Fuege nun Haferflocken, Nuesse (zum Beispiel auch gehackte Mandeln), Rosinen und andere getrocknete Fruechte (wie Aprikosen) hinzu. Ruehre um.

3. Nun fuegst du Wasser oder Milch (ich bevorzuge eine Mischung aus beidem) hinzu sodass alles bedeckt ist.

4. Ruehre nochmal um, bevor du die Schale mit Plastefolie bedeckst und in den Kuehlschrank (ueber Nacht) stellst.



Jetzt hast du ein wirklich einfaches Fruehstueck und du brauchst nur noch einen Löffel! Ich finde den Geschmack von Haferflocken und dem frischem Apfel am besten. Ich habe es auch schon einmal mit Banane gemacht (hat dann ähnlich wie ein Bananen Milkshake geschmeckt) und mit geriebener Birne passt das auch gut zusammen.



Anika




torsdag 5 december 2013

Lussekatter

Nu var det ju redan första adventet. Jag öppnade min första dörr i adventskalendern :)). Du gissa nog aldrig vad jag har för en....en muesli adventskalender! Så jag får varje dag en frukost. Egentligen brukar jag gillar min muesli när jag blandar det själv men här kan jag gör ett undantag. Det är nämligen av mymuesli.com ! Jag älskar dem så mycket.

Nu hade jag redan en gång bärmuesli, blåbärsmuesli, bircher muesli, espressomuesli och chokladmuesli. Verkligen en bra börja av dagen! 




Vi har bakat Lussebullar i helgen och här är det fantastiskt receptet för de snygga:



Ingrediensar (för tre plåtar): 


2 paket saffran (=1 gr)
2 msk vatten
50 gr jäst
175 gr rumsvarmt, tärningarad smör
5 dl rumsvarm mjölk
2 dl socker
1/2  tsk salt
800 gr vetemjöl (13 1/2 dl)
1 dl russin
mjöl till utbakning
1 ägg till pensling


Receptet:



1. Lägg saffranet i vattnet och rör om, lät står 30 minuter.
2. I en bunke eller en köksmaskin med degkrok smula jästen och blanda med mjölk, smör och saffran samt vätskan.
3. Tillsätt socker, salt och mjöl. Arbeta degen för 15 minuter i maskinen (eller 20 med handen). Låt den jäsa under bakduk för 60 minuter.



4. Lägg russinen i lite vatten ca 30 minuter, så de blir mjuka.



5. Knåda degen på en lätt mjölad arbetsbänk och former lussebullarna. Låt de jäsa 30 minuter. Sätt ugnen på 225 grader celsius.

6. Tryck i russinen och pensla med uppvispat ägg. Grädda mitt i ugnen 8-10 minuter.


Njut de lite varma eller kalla. Men jag tycker de är bäst varma.




Trevlig vecka!


Kram Anika

_______________________________________________________________________________


Am Wochenende war ja schon der erste Advent. Natuerlich habe ich auch mein erstes Tuerchen geöffnet ;). Du wirst wohl nicht erraten was das war...ein Muesli! Ich habe nämlich einen mymuesli Adventskalender. Das bedeutet ich bekomme jeden Morgen ein leckeres Muesli. Eigentlich mag ich es ja mein Muesli selbst zu mischen, aber hier kann ich eine Ausnahme machen :). 
Ich hatte jetzt schon Beerenmuesli, Blaubeersmuesli, Birchermuesli, Espressomuesli und Schokoladenmuesli. Mmmmhhh!


Am Wochenende haben wir auch noch Lussekatter gebacken (das sind so Safranskuechlein). Und hier habe ich das fantastische Rezept fuer diese Huebschen:


Zutaten (fuer 3 Bleche):


1 gr Safran
2 Esslöffel Wasser
50 gr Hefe
175 gr zimmerwarme, gestueckelte Butter
0,5 l zimmerwarme Milch
200 gr Zucker
1/2 TL Salz 
800 gr Mehl
100 gr Rosinen
Mehl zum ausrollen
1 Ei zum bepinseln

Rezept:


1. Lege den Safran ins Wasser und lasse es fuer 30 Minuten stehen. 
2. Zerkruemele die Hefe in einer Schuessel oder einer Backmaschine und mische sie mit der Milch, der Butter und dem Safran samt Fluessigkeit.
3. Fuege den Zucker, das Salz und das Mehl hinzu. Knete den Teig fuer 15 Minuten mit der Maschine oder fuer 20 mit den Händen. Decke den Teig ab und lasse ihn fuer 60 Minuten gehen.


4. Lege die Rosinen in ein bisschen Wasser fuer 30 min ,so dass sie weich werden.

5. Knete den Teig auf einer leicht bemehlten Arbeitsform und rolle ihn in die Form, die du haben willst. Lege sie auf´s Blech und lasse sie noch einmal 30 Minuten gehen. Heize den Ofen auf 225 Grad Celsius vor.
Hier sind ein paar unterschiedliche Formen, wobei die dritte von unten links die gewöhnlichste ist.




6. Druecke die Rosinen in die entsprechenden Stellen (sieht man oben) und pinsele sie mit dem aufgeschlagenen Ei ein. Backe sie in der Mitte des Ofens fuer 8-10 Minuten.


Am besten schmecken sie, wenn sie noch etwas warm sind.




Schöne Woche!


Kram Anika 




måndag 2 december 2013

Virka ett skägg/ einen Bart häkeln

Jag tycker att det är en jätteroligt julklapp för min bror. Han kommer att se jätteroligt ut ;-).


Om du undrar varför jag har min hand där: det var inte riktig färdig en luftmaskorkedja saknade ;-).



OBS! Först måste du veta att jag tog 2 trådar garn och det är viktig, annars blir skägget för litet.
Jag vänder alltid med en luftmaska som jag noterar inte i (30).




Mönstret:

1. Gör 31 luftmaskor.
2. varv 1: gör en halvstolpe i den andra maskan från virknålen och fortsätta sedan med halvstolpar, vänd (30)
3. varv 2: två luftmaskor, stolpar i den nästa tio maskor, smygmaskor i den följande tio maskor och stolpar i den sista tio maskorna, vänd (30)
4. varv 3: gör tio halvstolpar, tio luftmaskor och tio halvstolpar, vänd (30)
5. varv 4 och 5: gör halvstolpar i hela varven, vänd (30)
6. varv 6: *virka två maskor tillsammans (genom en halvstolpe), halvstolpar i den nästa två stycke* upprepa från * ; gör det till slutet (man ska sluta med att virka två maskor genom en halvstolpe tillsammans, vänd (22)
7. varv 7: *virka två maskor genom en halvstolpe tillsammans, halvstolpar i den nästa tre stycke* upprepa från * ; slutar som i varvet innan med att virka två maskor tillsammans, vänd (17)
8. varv 8: halvstolpar i varje maska (17); sluta garnet av




Avslutning:
Gör med dubbelt garn 16- 23 (beror på storleken) luftmaskor. Du behöver två. Fasta det i hörnen genom en smygmaska (i hörnen uppe och nere). Gör det en gång till, med den andra. För att ha det på dig måste du bara har öglorna över dina öron.

________________________________________________________________



Das hier habe ich als Weihnachtsgeschenk fuer meinen Bruder gehäkelt. Super lustig ;-).


Wenn du wunderst warum ich ihn halte: der Bart hatte an der einen Seite noch keine Lasche, die uebers Ohr passt.



Achtung! Das Muster hier habe ich mit doppeltem Garn gehäkelt. Das ist sehr wichtig, anders wird der Bart zu klein.
Ich wende jedes Mal mit einer Luftmasche. Diese wird in den (..) nicht beruecksichtigt.




Anleitung:

1. Mache 31 Luftmaschen.
2. Runde 1: beginne mit einem halben Stäbchen in der zweiten Masche von der Nadel aus. fortsetze mit halben Stäbchen, wende (30 halbe Stäbchen)
3. Runde 2: zwei Luftmaschen, Stäbchen in die ersten zehn Maschen, anschliessend zehn Kettmaschen und wiederum zehn Stäbchen in die letzten zehn Maschen, wende (30)
4. Runde 3: mache zehn halbe Stäbchen, zehn Luftmaschen und anschliessend zehn halbe Stäbchen, wende (30)
5. Runde 4 und 5: nur halbe Stäbchen, wende (30)
6. Runde 6: *häkele zwei Maschen durch ein halbes Stäbchen zusammen, zwei halbe Stäbchen* wiederhole von *; beende die Runde damit, zwei Maschen zusammenzuhäkeln, wende (22)
7. Runde 7: *häkele zwei Maschen mit einem halben Stäbchen zusammen, drei halbe Stäbchen* widerhole von *; beende die Runde wieder damit zwei Maschen zusammenzuhäkeln, wende (17)
8. Runde 8: mache halbe Stäbchen in jede Masche, schneide das Garn ab und sichere es

Fertigstellung:
Mache mit doppeltem Garn 16-23 (das kommt auf die Grösse des Trägers an) Luftmaschen. Du brauchst zwei Stueck, die du in den Ecken mit einer Kettmasche verbindest. Also links oben nach links unten. Wenn du den Bart tragen willst, musst du einfach die Schlaufen ueber deine Ohren streifen.




Das hier muss ich noch loswerden. Ich habe ja in Schweden gelernt, wie man häkelt, natuerlich auch mit den schwedischen Bezeichnungen fuer die einzelnen Maschen. Deswegen finde ich den Namen Stäbchen ganz schön komisch, weil ich es ja als "stolpe" kenne. Ich musste ehrlich gesagt fuer die Uebersetzung der Namen googlen ;-).